オンライン英会話で困ったとき役立つフレーズ【宅配・急な用事 編】
宅配が来たとき
I'm sorry, the doorbell rang.
I think my package is here. I'll be right back.
(すみません。チャイムが鳴りました。
荷物が届いたんだと思います。すぐ戻ります。)
The main entrance bell rang and I unlocked now.
My doorbell will ring next and I'll receive my package.
(今、エントランスのチャイムが鳴ったのでロックを解除しました。
次は部屋の前のドアのチャイムが鳴るので、荷物を受け取りに行きます。)
My doorbell will ring next and I'll receive my package.
(今、エントランスのチャイムが鳴ったのでロックを解除しました。
次は部屋の前のドアのチャイムが鳴るので、荷物を受け取りに行きます。)
Sorry, someone is at the door. One moment, please.
(ごめんなさい。誰か来たみたいです。ちょっと待っててください。)
急な用事
I'm sorry. Something's come up, so I need to cancel the lesson.
(すみません。用事ができてしまって、レッスンをキャンセルしなければなりません。)
(すみません。用事ができてしまって、レッスンをキャンセルしなければなりません。)
Sorry, I'm getting a phone call from school. Hold on please.
(子どもの学校から電話がかかってきました。少し待ってください。)
(子どもの学校から電話がかかってきました。少し待ってください。)
コメント
コメントを投稿