boil down to ~「要約すると/突き詰めると~ということだ」の英語例文

 


    boil down to ~ 

 要約すると~だ
 つまるところ~だ
 やはり結局は~なんだ

 

 
上の写真はさくらんぼを煮詰めているところです。


 煮詰めた結果、水分は蒸発し、さくらんぼジャムになります。

 boil down to~ は、このように

煮詰めた(熟考した)結果が~である。・「突き詰めるとやはり~ということである。

という意味合いで使われます。

 使い方のパターンがあるようなので、例文を見ていきましょう。





主語 + boil down to + 名詞
There are a lot of research here.
But it boils down to one simple thing. 
 

(ここに多くの研究がある。しかし、一つのシンプルなものに集約される。)



主語 + boil down to + 名詞
All these plans boil down to the same basic concept.   

(これらのすべての案は、同じ基本的なコンセプトに要約される。)




It all boils downs to + 名詞
It all boils down to the fact that nobody want to do that.   

(突き詰めると、誰もやりたがらないということだ。)



It all boils down to + 名詞
It all boils down to water.  Without water, nothing is possible.   

(結局は水なんだ。水なしでは何もできない。)




What it all boils down to is
What it all boils down to is your health.   

(結局大切なのは健康だ。)



What it boils down to is 
What it boils to is communication.   

(突き詰めると結局は、コミュニケーションなんだ。)



What it boils down to is 
What it boils down to is respect for others.   

(結局は相手への尊重ということに尽きる。)




コメント

このブログの人気の投稿

オンライン英会話とスモールトーク

for the first time in ~ 「~ぶりに」など、「久しぶり」を表現する英語

「あなたはどっち派?」の英語例文