worn out 「くたくた / ボロボロ / ヘトヘト /くたびれた」の例文



I'm worn out.   (くたくただ。)

 



worn out

  worn out は 

 ○ に対して使われるときは、「疲れ切っていること
 
 ○ に対して使われるときは「使い古されていること を意味します。


  それぞれ例文を、見ていきます。


You look worn out.   

(疲れ切っているように見えるよ。)


She worked as a nurse and felt worn out.   

(彼女は看護師として働いていて、ヘトヘトだった。)

 

I was worn out from sightseeing and walking around.   

(私は観光したり、歩き回ったりして疲れ切っていた。)


 
You should take care of yourself, or you will worn out.   

(自分を大切にしないと、ボロボロになちゃうよ。)









  
Your shoes are a little worn out  

(靴が少しボロボロだね。)



This tire is completely worn out. 

 (このタイヤは完全にすり減っている。)

 
 
These jeans look worn out, are they fashion?   

(このジーンズってボロボロに見えるけど、これってファッション?)




Worn-out clothes are sometimes comfortable.   

(着古した服は時に心地よい。)



 
If you have worn-out towels, you can turn them into rags.   

(もし使い古しのタオルを持っているなら、雑巾にすることができます。)



コメント

このブログの人気の投稿

オンライン英会話とスモールトーク

for the first time in ~ 「~ぶりに」など、「久しぶり」を表現する英語

「あなたはどっち派?」の英語例文