swear by 「~に信頼を寄せている」の英語例文

 

キッチンペーパー


I swear by this paper towels.


(私はこのキッチンペーパーを信頼して使っています。)
 


    swear by ~


~が役に立つ、または効果的だと強く信じている」ことを意味し、

~に信頼を寄せている。」と訳すこともできます。

 「~に信頼を寄せている」だけの訳だと不自然になりますが、例文をみて、ニュアンスをつかんでいきましょう。




I swear by this eyebrow pencil.
I can't draw my eyebrows well without it.


(私はこの眉ペンシルに信頼を寄せています。これ無しでは、眉毛がうまく書けません。)
 

I swear by this plastic wrap.
Others were hard to use.


(私はこのラップを信頼して愛用しています。これ以外の物は使いにくかった。)

 

Some people swear by drinking warm water in the morning.

(朝に白湯を飲むのが効果的だと強く信じている人もいる。)


She swears by these supplements.

(彼女はこのサプリメントに信頼をおいている。)




 ☺✎
「絶対にコレ!」と信頼を寄せている物はありますか?

 私はクレンジングです。今使っているもの以外は肌荒れしてしまいます。

 オススメの物で英文を作ってみてくださいね。

コメント

このブログの人気の投稿

オンライン英会話とスモールトーク

for the first time in ~ 「~ぶりに」など、「久しぶり」を表現する英語

「あなたはどっち派?」の英語例文