stand out 「目立つ・際立つ」の英語例文
That apple stands out.
(そのリンゴは目立つ。)
stand out
「目立つ」「際立つ」「他のものより秀でている」と言いたいときに使うフレーズです。
例文をみていきましょう。
He stood out in the crowd.
(彼は人混みの中で目立っていた。)
(彼は人混みの中で目立っていた。)
I want to stand out at work.
(仕事で目立ちたい。)
(仕事で目立ちたい。)
I don't want to stand out.
(目立ちたくない。)
(目立ちたくない。)
Originality made me stand out and be successful.
(オリジナリティが私を際立たせ、成功に導いた。)
(オリジナリティが私を際立たせ、成功に導いた。)
This is the way to stand out from everyone else.
(これが他の誰よりも目立つ方法だ。)
(これが他の誰よりも目立つ方法だ。)
There are two things that stand out to me.
(私の中で際立っているものが2つあります。)
(私の中で際立っているものが2つあります。)
Nothing stood out to us.
(私たちの目を奪うものは無かった。)
(私たちの目を奪うものは無かった。)
When it comes to math scores, he really stands out.
(数学の成績に関して言えば、彼は抜きんでている。)
(数学の成績に関して言えば、彼は抜きんでている。)
Standing out is not always a good thing.
(目立つことは必ずしもいいことばかりではない。)
(目立つことは必ずしもいいことばかりではない。)
“ Standing out is not always a good thing. ”
「目立つことは必ずしもいいことばかりではない。」
いつの頃からか私は常々こう思っているのです。
目立つと、良くも悪くも選ばれてしまうから。
目立って活躍している人は、私が感じているこんなデメリットなどものともせず(いや、乗り越えて)行動して、自分から発信して、結果を出しているのだと想像します。
目立つこと、得意ですか?
コメント
コメントを投稿